Monitoreo de aves rapaces y no rapaces en una plantación de paltos y almendros, comuna de Paine, Región Metropolitana de Santiago, Chile.
Citation
Alvarado Orellana S A, Santander Zapata F J, Figueroa Rojas R A, Flores Meza S P (2021). Monitoreo de aves rapaces y no rapaces en una plantación de paltos y almendros, comuna de Paine, Región Metropolitana de Santiago, Chile.. Version 1.3. Ministerio del Medio Ambiente de Chile. Sampling event dataset https://doi.org/10.15468/33myh9 accessed via GBIF.org on 2024-12-11.Description
Conjunto de datos correspondiente a 122 eventos de monitoreo asociados a 407 ocurrencias, donde se registra la presencia de 9 especies de aves rapaces y 29 no rapaces a lo largo de 8 monitoreos mensuales entre diciembre 2019 y septiembre 2020, registrados en diferentes puntos de muestreo de observación y playback ubicados en un predio agrícola de almendros y paltos inserto en una zona pre-montañosa colindante a bosque esclerófilo en la comuna de Paine, Región Metropolitana de Santiago.
Estos registros fueron realizados por la Unión de Ornitólogos de Chile (UNORCH), a cargo de su PhD. Sergio Alvarado, PhD. Francisco Santander y Prof. Ricardo Figueroa, en el marco de la consultoría “Fomento del servicio ecosistémico de control de plagas por parte de aves rapaces en el predio El Almendral” solicitada por el Proyecto GEF Montaña.
Sampling Description
Study Extent
El área de estudio se ubica en la comuna de Paine, Región Metropolitana de Santiago. Corresponde a un predio agrícola con cultivo de almendros y paltos (aproximadamente 220 hectáreas) con manejo tradicional. Los cultivos se encuentran en una zona pre-montañosa y colindante a bosque esclerófilo.Sampling
Para monitorear el ensamble de aves rapaces se aplicaron tres metodologías en diferentes puntos de muestreo: censos de aves no rapaces diurnas en la plantación (U), Censos de aves rapaces diurnas en el límite de la plantación y el bosque (E), y censos de aves rapaces nocturnas (N). Estas se efectuaron durante 8 monitoreos mensuales, uno en diciembre 2019 (M1), y el resto en 2020 en los meses de enero (M2), febrero (M3), marzo (M4), abril (M4), mayo (M6), agosto (M7) y septiembre (M8). En junio y julio 2020 el monitoreo fue cancelado debido a las restricciones horarias y de desplazamiento a causa de las condiciones sanitarias por COVID-19. Los puntos de muestreo U se distribuyeron dentro de la plantación, entre M1 y M3 tuvieron un radio de observación de 200 m y una frecuencia de 10 minutos de registro, y entre M4 y M8 tuvieron un radio de observación de 50 m y una frecuencia de 5 minutos de registro. Esta modificación se debió a la estructura vegetacional de las plantaciones permitía una visibilidad horizontal y vertical limitada, por lo que se ajustó a la distancia efectiva de visibilidad. Se trabajó con 10 puntos (U1 a U11) en cada monitoreo, utilizándose U7 solo hasta M4 pues luego del monitoreo fue talado y se perdió el punto de muestro, por lo que a modo de compensación a partir de M5 se agregó U11. Si bien el esfuerzo de muestreo en los puntos U estuvo orientado a aves no rapaces, de todos modos dentro del radio se registraron todas las aves vistas o escuchadas, incluyendo aves rapaces. Los puntos de muestreo E se distribuyeron en el borde de la plantación que limita con el bosque esclerófilo y tuvieron un radio de observación de 1.000 m. Entre M1 y M2 se trabajó con 6 puntos (E1 a E6), y entre M3 y M8 se trabajó con 3 puntos (E1, E3 y E6). Esta modificación se debió a que la longitud de la transecta donde se ubicaban los puntos no justificaba seis puntos, lo que podría generar dobles conteos en puntos contiguos. Si bien el esfuerzo de muestreo en los puntos E estuvo orientado a aves rapaces, de todos modos dentro del radio se registraron aves no rapaces, pero se consideraron como fuera del grupo objetivo y no se incluyeron en el informe de la consultoría. Los puntos de muestreo N se distribuyeron tratando de abarcar la periferia de la plantación y considerando el tipo de ambiente y actividad de las aves rapaces diurnas. Se trabajó en 4 puntos (N1 a N6), los cuales se monitorearon en M5, M7 y M8. Los playbacks para rapaces nocturnas comenzaron en promedio iniciaron a las 18:50 hrs y se extendieron hasta las 20:00 hrs, utilizándose de manera aleatoria las vocalizaciones de concón, chuncho, lechuza y tucúquere. Para cada especie se hicieron tres réplicas de 30 segundos y se esperaba un minuto después de cada réplica para recibir respuesta de alguna especie de búho. En total considerando todas las especies, réplicas y tiempos de espera de respuesta, el censo duró 18 minutos por punto.Quality Control
En “eventRemarks” se indican todos aquellos puntos en cuyo monitoreo no hubo ocurrencias. En “occurrenceRemarks” se indican las ocurrencias de aves no rapaces en puntos E, consideradas fuera del grupo objetivo de dicha metodología y que no fueron incluidas ni analizadas en el informe de la consultoría, pero sí se rescatan en esta base de datos. En “informationWithheld” se señala que se han resguardado las coordenadas de los puntos de monitoreo.Method steps
- La identificación de las especies se realizó en base a juicio experto y uso de guías de campo especializadas. En el caso de las aves rapaces diurnas, además se registró, para cada ejemplar observado, señales o marcas llamativas en el plumaje (ejemplo: una pluma primaria quebrada, una pluma de la cola faltante, falta de una pluma en específico, etc.) que permitieron diferenciar un individuo de otro de la misma especie.
Taxonomic Coverages
-
Anairetes parulus; Aphrastura spinicauda; Bubo magellanicus; Callipepla californica; Colaptes pitius; Colorhamphus parvirostris; Columba livia; Columbina picui; Curaeus curaeus; Diuca diuca; Elaenia albiceps; Falco sparverius; Geranoaetus melanoleucus; Geranoaetus polyosoma; Glaucidium nana; Leistes loyca; Leptasthenura aegithaloides; Milvago chimango; Mimus thenca; Parabuteo unicinctus; Patagioenas araucana; Phrygilus fruticeti; Phrygilus gayi; Pseudasthenes humicola; Pteroptochos megapodius; Sephanoides sephanoides; Spinus barbatus; Tachycineta leucopyga; Troglodytes aedon; Turdus falcklandii; Tyto alba; Vanellus chilensis; Veniliornis lignarius; Vultur gryphus; Xolmis pyrope; Zenaida auriculata; Zenaida meloda; Zonotrichia capensiscommon name: Águila; Aguilucho común; Cachudito; Canastero; Carpinterito; Cernícalo; Chercán; Chincol; Chuncho; Codorniz; Cometocino; Cóndor; Diuca; Diucón; Fio-fio; Golondrina; Jilguero; Lechuza; Loica; Paloma; Paloma alas blancas; Peuco; Picaflor; Pitío; Queltehue; Rayadito; Tenca; Tijeral; Tiuque; Torcaza; Tordo; Tórtola; Tortolita cuyana; Tucúquere; Turca; Viudita; Yal; Zorzal rank: species
Geographic Coverages
Bibliographic Citations
- Jaramillo, A., Burke, P. Y Beadle, D. (2014). Aves de Chile. Lynx edicions, Barcelona, España. -
Contacts
Sergio Alfredo Alvarado Orellanaoriginator
position: Investigador
Universidad de Chile/UNORCH
Av. Independencia 939, Comuna Independencia
Santiago
8380000
CL
Telephone: 990516344
email: salvarado@uchile.cl
homepage: http://www.globalraptors.org/grin/ResearcherResults.asp?lresID=287
Francisco Javier Santander Zapata
originator
position: Investigador
Universidad de Chile/UNORCH
Av. Santa Rosa 11315, La Pintana
Santiago
882 08 08
CL
Telephone: 964952734
email: fcojsantan@gmail.com
Ricardo Antonio Figueroa Rojas
originator
position: Investigador
UNORCH
Romance 580D, Las Animas
Valdivia
5090000
CL
Telephone: 9 65758719
email: ra_figueroa_rojas@yahoo.com
Sofía Paz Flores Meza
metadata author
position: Equipo Biodiversidad y Servicios Ecosistémicos
Proyecto GEF Corredores Biológicos de Montaña/Ministerio del Medio Ambiente
San Martín 73, Santiago
Santiago
CL
Telephone: +569 9658 4091
email: sflores@mma.gob.cl
homepage: http://gefmontana.mma.gob.cl/
Sofía Paz Flores Meza
administrative point of contact
position: Equipo Biodiversidad y Servicios Ecosistémicos
Proyecto GEF Corredores Biológicos de Montaña/Ministerio del Medio Ambiente
San Martín 73, Santiago
Santiago
CL
Telephone: +569 9658 4091
email: sflores@mma.gob.cl
homepage: http://gefmontana.mma.gob.cl/
Petra Wallem Stein
administrative point of contact
position: Encargada Biodiversidad y Servicios Ecosistémicos
Proyecto GEF Corredores Biológicos de Montaña/Ministerio del Medio Ambiente
San Martín 73, Santiago
Santiago
CL
Telephone: +56 9 8820 2494
email: pwallem@mma.gob.cl
homepage: http://gefmontana.mma.gob.cl/