Registros biológicos recogidos en el marco del proyecto Census of Marine Life Componente Natural Geography in Shore Areas - NAGISA Santa Marta
Citation
Cárdenas Oliva A V (2017). Registros biológicos recogidos en el marco del proyecto Census of Marine Life Componente Natural Geography in Shore Areas - NAGISA Santa Marta. Version 2.2. Instituto de Investigaciones Marinas y Costeras - Invemar. Occurrence dataset https://doi.org/10.15472/u87mcd accessed via GBIF.org on 2024-10-09.Description
El Proyecto NaGISA (Natural Geography in Shore Areas) estuvo enmarcado en el Censo de la Vida Marina (CoML, Census of Marine Life), que tuvo como objetivo general y mundial inventariar lo que vivió, lo que vive y lo que vivirá en los océanos del mundo. La ejecución del proyecto se realizo entre 2006-01-01 a 2009-12-01. NaGISA se enfocó en el estudio de litorales rocosos y praderas de fanerógamas marinas a través de un protocolo estandarizado. En el Mar Caribe Colombiano se estableció una estación de muestreo "E1" en Bahía Chengue, Parque Nacional Natural Tayrona (PNNT) Santa Marta/Magdalena, en un rango de profundidades entre 0.5 - 7 m. Como resultado se hace un total de 135 registros, entre invertebrados marinos (Anélidos, Equinodermos, Moluscos, Platelmintos y Sipunculidos), vertebrados (Actinopterigios) y algas (verdes, pardas y rojas); los cuales se encuentran depositados en la colección de referencia del Museo de Historia Natural Marina de Colombia Makuriwa del Instituto de Investigaciones Marinas y Costeras "Jose Benito Vives de Andreis" (INVEMAR).Sampling Description
Study Extent
El área de estudio en el Mar Caribe Colombiano corresponde a Bahía Chengue, una zona protegida del Parque Nacional Natural Tayrona (PNNT), ubicada en la ciudad de Santa Marta en el departamento del Magdalena; en la cual se estableció una estación de muestreo denominada como "E1".Sampling
Se realizaron muestreos anuales durante cuatro (4) años desde 2006-01-01 a 2009-12-01. En los cuales se colectaron muestras de manera manual y con corazonador en litoral rocoso y praderas de fanerógamas mediante un protocolo ya estandarizado por NaGISA, entre los 0.5 - 7 m de profundidad.Quality Control
La fiabilidad del conjunto de datos se puede garantizar partiendo de que la recolección de las muestras que dieron origen a dichos datos se realizo mediante una metodología de muestreo previamente estandarizada. Por otro lado las determinaciones taxonómicas fueron realizadas por personal investigador específico para cada grupo o taxón. Seguida de una fase de curaduria en la que no solo se hace la verificación de las determinaciones taxonómicas sino también del estado taxonómico actual así como también del número de ejemplares. Finalmente se hace una revisión minuciosa de que el conjunto de datos se haya documentado de la mejor forma.Method steps
- Se realizaron muestreos anuales durante cuatro (4) años desde 2006-01-01 a 2009-12-01. En los cuales se colectaron muestras de manera manual y con corazonador en litoral rocoso y praderas de fanerógamas mediante un protocolo ya estandarizado por NaGISA, entre los 0.5 - 7 m de profundidad. Se realizaron determinaciones taxonómicas por personal investigador específico para cada grupo o taxón. Se hizo una fase de curaduria en la que no solo se verifico las determinaciones taxonómicas, sino también el estado taxonómico actual y el número de ejemplares. Finalmente se hizo una revisión minuciosa de la documentación del conjunto de datos .
Taxonomic Coverages
Se registraron dos (2) reinos (Animalia y Plantae). Seis (6) phylum (Annelida, Echinodermata, Mollusca, Chordata, Plathelminthes y Sipuncula) para el reino Animalia y tres (3) para el Plantae (Chlorophyta, Ochrophyta y Rhodophyta).
Para un total de 135 registros, 50 para Annelida, siete (7) para Echinodermata, 46 para Mollusca, uno (1) para Chordata, uno (1) para Plathelminthes, 10 para Sipuncula, uno(1) para Chlorophyta, cuatro(4) para Ochrophyta y 15 para Rhodophyta.
Todos los registros se hicieron hasta el nivel taxonómico más bajo posible, en algunos casos solo se pudo llegar hasta filo y en otros hasta subespecie.
-
Flabelligeridaerank: family
-
Tubificidaerank: family
-
Amphiuridaerank: family
-
Columbellidaerank: family
-
Parvilucinarank: genus
-
Acanthochitonarank: genus
-
Prosthiostomumrank: genus
-
Sipuncularank: phylum
-
Codium intertextumrank: species
-
Sargassumrank: genus
-
Solieriaceaerank: family
-
Gelidiopsisrank: genus
Geographic Coverages
El proyecto NaGISA estableció en el Mar Caribe Colombiano una estación de muestreo "E1" en Bahía Chengue, Parque Nacional Natural Tayrona (PNNT), Santa Marta/ Magdalena.
Bibliographic Citations
Contacts
Adibe Viviana Cárdenas Olivaoriginator
position: Investigador Científico (BEM)
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 142
email: adibe.cardenas@invemar.org.co
Adibe Viviana Cárdenas Oliva
metadata author
position: Investigador Científico (BEM)
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 142
email: adibe.cardenas@invemar.org.co
Julio Bohorquez Naranjo
custodian steward
position: Administrador del SIAM
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 363
email: sinam@invemar.org.co
Adibe Viviana Cárdenas Oliva
administrative point of contact
position: Investigador Científico (BEM)
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 142
email: adibe.cardenas@invemar.org.co
Diana Isabel Gómez López
principal investigator
position: Jefe Línea de Investigación Organización y Dinámica de Ecosistemas
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 250
email: diana.gomez@invemar.org.co
Erika Montoya Cadavid
curator
position: Investigador Científico (BEM)
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 143
email: erika.montoya@invemar.org.co
Julio Bohorquez Naranjo
administrative point of contact
position: Profesional de Apoyo
INVEMAR
Cl. 25 #2-55, Santa Marta (Distrito Turístico Cultural E Histórico), Magdalena, Colombia
Santa Marta
Magdalena
CO
Telephone: +57 (5) 4328600 ext 363
email: julio.bohorquez@invemar.org.co